-
1 выписка из зачетно-экзаменационной ведомости
1) General subject: final transcript( s) (приложение к диплому( с оценками))Универсальный русско-английский словарь > выписка из зачетно-экзаменационной ведомости
-
2 справка об успеваемости
Education: transcript of academic recordУниверсальный русско-английский словарь > справка об успеваемости
-
3 академическая справка
Academic Record; academic certificatePlease place school seal or stamp over flap of envelope after sealing and return the transcript/academic record(s) along with this form via airmail to our address. — Просим поставить печать/штамп учебного заведения на клапане конверта после его запечатывания и вернуть выписку/академическую справку вместе с этим бланком авиапочтой по нашему адресу.
On completion of a four-week course or longer you will also receive the Atlas Academic Record that reflects your ability in every aspect of the language from conversation to writing.Дополнительный универсальный русско-английский словарь > академическая справка
-
4 выписка из ведомости
Academic Record; academic certificatePlease place school seal or stamp over flap of envelope after sealing and return the transcript/academic record(s) along with this form via airmail to our address. — Просим поставить печать/штамп учебного заведения на клапане конверта после его запечатывания и вернуть выписку/академическую справку вместе с этим бланком авиапочтой по нашему адресу.
On completion of a four-week course or longer you will also receive the Atlas Academic Record that reflects your ability in every aspect of the language from conversation to writing.Дополнительный универсальный русско-английский словарь > выписка из ведомости
-
5 академическая справка
1) General subject: academic record2) Education: academic transcriptУниверсальный русско-английский словарь > академическая справка
-
6 авиапочтой
via airmailPlease place school seal or stamp over flap of envelope after sealing and return the transcript/academic record(s) along with this form via airmail to our address. — Просим поставить печать/штамп учебного заведения на клапане конверта после его запечатывания и вернуть выписку/академическую справку вместе с этим бланком авиапочтой по нашему адресу.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > авиапочтой
-
7 вместе с бланком
фраз. along with (this/the) formPlease place school seal or stamp over flap of envelope after sealing and return the transcript/academic record(s) along with this form via airmail to our address. — Просим поставить печать/штамп учебного заведения на клапане конверта после его запечатывания и вернуть выписку/академическую справку вместе с этим бланком авиапочтой по нашему адресу.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > вместе с бланком
-
8 вместе с этим бланком
фраз. along with (this/the) formPlease place school seal or stamp over flap of envelope after sealing and return the transcript/academic record(s) along with this form via airmail to our address. — Просим поставить печать/штамп учебного заведения на клапане конверта после его запечатывания и вернуть выписку/академическую справку вместе с этим бланком авиапочтой по нашему адресу.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > вместе с этим бланком
-
9 клапан конверта
фраз. a flap of envelopePlease place school seal or stamp over flap of envelope after sealing and return the transcript/academic record(s) along with this form via airmail to our address. — Просим поставить печать/штамп учебного заведения на клапане конверта после его запечатывания и вернуть выписку/академическую справку вместе с этим бланком авиапочтой по нашему адресу.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > клапан конверта
-
10 на наш адрес
to our addressPlease place school seal or stamp over flap of envelope after sealing and return the transcript/academic record(s) along with this form via airmail to our address. — Просим поставить печать/штамп учебного заведения на клапане конверта после его запечатывания и вернуть выписку/академическую справку вместе с этим бланком авиапочтой по нашему адресу.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > на наш адрес
-
11 по нашему адресу
to our addressPlease place school seal or stamp over flap of envelope after sealing and return the transcript/academic record(s) along with this form via airmail to our address. — Просим поставить печать/штамп учебного заведения на клапане конверта после его запечатывания и вернуть выписку/академическую справку вместе с этим бланком авиапочтой по нашему адресу.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > по нашему адресу
-
12 поставить печать учебного заведения
фраз. to place school sealPlease place school seal or stamp over flap of envelope after sealing and return the transcript/academic record(s) along with this form via airmail to our address. — Просим поставить печать/штамп учебного заведения на клапане конверта после его запечатывания и вернуть выписку/академическую справку вместе с этим бланком авиапочтой по нашему адресу.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > поставить печать учебного заведения
-
13 поставить штамп учебного заведения
фраз. to place school stampPlease place school seal or stamp over flap of envelope after sealing and return the transcript/academic record(s) along with this form via airmail to our address. — Просим поставить печать/штамп учебного заведения на клапане конверта после его запечатывания и вернуть выписку/академическую справку вместе с этим бланком авиапочтой по нашему адресу.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > поставить штамп учебного заведения
См. также в других словарях:
academic record — transcript of grades received during academic study … English contemporary dictionary
Transcript — may refer to:* An RNA molecule, a type of compound produced directly from genes * Transcript (education), a copy of a student s permanent academic record * Transcript (medical), the documented medical record of patients * Transcript (law), a… … Wikipedia
Transcript (education) — In education, a transcript is an inventory of the courses taken and grades earned of a student throughout a course. Contents 1 United States 2 European Union 2.1 Usage in academic transfer 3 References … Wikipedia
record — v 1. document, enter, post, make an entry of; note, make a note of, write down, write; register, enroll, take down, put down; chronicle, journalize, keep a diary or record or log; set down for posterity; file, put in the files, docket, list, log; … A Note on the Style of the synonym finder
Tablo — Background information Birth name 이선웅 (Lee, Seon Woong) Also known as Supreme T Born … Wikipedia
Collegiate secret societies in North America — There are many collegiate secret societies in North America. They vary greatly in their levels of secrecy and independence from their universities. As the term is used in this article, a secret society is a collegiate society where significant… … Wikipedia
University and college admissions — University admission or college admissions is the process through which students enter tertiary education at universities and colleges. Systems vary widely from country to country, and sometimes from institution to institution. In many countries … Wikipedia
Northeast Yucai School — (NEYC) (Chinese: 东北育才学校) Location Shenyang, Liaoning Province, People s … Wikipedia
Latin honors — are Latin phrases used to indicate the level of academic distinction with which an academic degree was earned. This system is primarily used in the United States, Canada, and in many countries of continental Europe, though some institutions also… … Wikipedia
Rick Rosner — Rick G. Rosner (born May 2 1960) is an American TV writer who received some of the highest scores ever recorded on tests designed to measure exceptional intelligence (Morris 1986, Prager 1997) and became known for applying his high IQ to… … Wikipedia
Bix Beiderbecke — Infobox musical artist Name = Bix Beiderbecke Img capt = Bix Beiderbecke in 1924 Img size = 150 Background = non vocal instrumentalist Birth name = Leon Bix Beiderbecke Alias = Born = birth date|1903|3|10|mf=y Died = death date and… … Wikipedia